Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

berlin:c-base [2018/04/19 19:13] anonymousberlin:c-base [2022/05/08 11:42] (current) – external edit 127.0.0.1
Line 1: Line 1:
-<tabs> +====== CryptoParty @ c-base (Deutsch) ======
-  * [[#tab-english|ENGLISH VERSION]] +
-  * [[#tab-german|DEUTSCHE VERSION]] +
-   +
-<pane id="tab-english"> +
-====== CryptoParty @ c-base (English) ======+
  
-<- [[:berlin|Berlin Index Page]]+<- [[:berlin|Berlin Übersicht]]
  
-CryptoParty is a free and open formatPeople come together and learn from one another how to protect their privacy online in times of pervasive commercial tracking and state surveillanceAbsolutely no prior knowledge is required and all questions are beautifulAfter a few hours everybody has learned something and leaves with new ideas and a sense of empowerment.+<olmap id="olMapOne" width="450px" height="400px" lat="52.51300" lon="13.42014" zoom="15" statusbar="1" controls="1" poihoverstyle="0" baselyr="OpenStreetMap" summary="CryptoParty @ c-base"
 +~~ Below is an example of POI, you can add as many as you want~~ More examples: http://dokuwiki.org/plugin:openlayersmap 
 +52.51300,13.42014,-90,.8,marker-blue.png,CryptoParty @ [[::berlin::c-base]] \\ Rungestr. 20; 10179 Berlin \\ (de) monatlich am 3. Freitag \\ (en) monthly on 3rd Friday \\ external: [[https://c-base.org|c-base]] 
 +</olmap> 
 +\\ 
 + 
 +**CryptoParty ist ein kostenloses und offenes Angebot. Menschen kommen zusammen und lernen von einander, wie sie ihre digitale Privatsphäre in Zeiten von allgegenwärtiger kommerzieller Datensammelei und staatlicher Überwachung  schützen könnenDabei braucht Ihr keinerlei Vorkenntnisse, alle Fragen sind bei einer CryptoParty mehr als willkommenNach ein paar Stunden haben alle etwas gelernt und können mit neuen Ideen und einem Gefühl von Empowerment in ihren Alltag zurückkehren.**
  
 ===== Code of Conduct ===== ===== Code of Conduct =====
  
-Be excellent to each otherWe all come from different backgroundsso respect is keyWe don't accept any kind of discriminatory speech or behaviorAnd please remember that other people's keyboards are lavaYou can turn to the organizers in case you feel uncomfortable or unsafe+Seid großartig zueinanderBei CryptoParties kommen Menschen unterschiedlichster Hintergründe zusammendeshalb wünschen wir uns respektvollen Umgang miteinanderWir dulden keinerlei diskriminierendes VerhaltenDie einzige Tastatur, die Ihr benutzt, bleibt bitte Eure eigeneSolltet Ihr Euch nicht wohl oder sicher fühlen, wendet Euch bitte an die Veranstaltenden.
  
-Also, taking photos or filming will not be allowed.  +Fotografieren oder Filmen ist nicht erlaubt.  
-For further details, please refer to our [[:berlin:c-base:code-of-conduct-en|Code of Conduct]].+Weitere Informationen findet Ihr in unserem [[:berlin:c-base:code-of-conduct-de|Code of Conduct]].
  
  
-===== Next Dates =====+===== Nächste Termine =====
  
-  * Fr, 20.04.2018, 6 p.m. BigBrotherAwards Live Stream; 8 p.m. CryptoParty +  * Fr, ??.??.2020, 20 Uhr
-  * Fr, 18.05.2018, 8 p.m. +
-  * Fr, 15.06.2018, 8 p.m. +
-  * Fr, 20.07.2018, 8 p.m.+
  
-There will be enough time for people to arrive and find a seatAt around 8:30 p.m. we will have a short introduction and start with the crypto workshops.+Türen öffnen um 20 UhrGegen 20:30 Uhr beginnen wir mit einer kurzen Einführung, nach der wir uns in kleineren themenbezogenen Gruppen zusammenfinden
  
  
 ===== Location ===== ===== Location =====
  
-c-base, [[https://www.openstreetmap.org/node/260050809|Rungestr. 20, 10179 Berlin]] second building in the background floor+c-base, [[https://www.openstreetmap.org/node/260050809|Rungestr. 20, 10179 Berlin]] 2. HofEG (//folgt den pinken Pfeilen//).
  
-Please note that c-base is not a smokeless environmentc-base together with the organizers are happy to enforce no smoking during the event, but before and after the CryptoParty, smoking is likely to occur in the venue+RauchfreiEingang und Toiletten sind barrierefrei.
  
  
-===== About CryptoParty =====+===== Über CryptoParty =====
  
-==== Why ====+==== Warum ====
  
-Privacy is a space where ideas can thrive. A retreatboth physical and digital, where you can explore and experiment whenever you want toGovernments and companies seem increasingly unwilling to respect this fundamental human right of informational self-determinationso we have to take matters into our own hands.+Privatsphäre ist der Raumin dem Ideen entstehenEin physischer wie digitaler Rückzugsortin dem manches entdeckt und anderes ausprobiert werden kann. Doch weder Regierungen noch Konzerne scheinen das grundlegende Menschenrecht auf informationelle Selbstbestimmung respektieren zu wollen. Deswegen nehmen wir den Schutz unserer Privatsphäre selbst in die Hand.
  
-==== What ====+==== Was ====
  
-CryptoParties are free and open to everyoneespecially newcomers, beginners and the curiousAbsolutely no prior knowledge is required and all questions are beautiful!+CryptoParties sind kostenlos und offen für alleinsbesondere für Anfänger und NeugierigeHier wird keinerlei Vorwissen benötigt und jede Frage ist mehr als willkommen 
 +CryptoParties finden weltweit statt und sind dezentral organisiert. Ziel ist es, allen Menschen Wissen und Fähigkeiten zu vermitteln, sich im digitalen Raum zu schützen. Dazu gehört die Verschlüsselung der Kommunikation, das Verhindern von Tracking und allgemeine Sicherheitstipps für Computer und Smartphones.  
 +Bring Laptop oder Smartphone mit, wenn Du die Programme und Apps gleich ausprobieren möchtest.
  
-CryptoParty is a decentralized movement with events happening all over the world. The goal is to pass on knowledge about protecting yourself in the digital space. This can include encrypted communication, preventing being tracked while browsing the web as well as general security advice for computers and smartphones. 
  
-To try the programs and apps at the CryptoParty, bring your laptop or smartphone. +===== Mögliche Themen =====
  
 +  * Kommunikation verschlüsseln
 +      * E-Mail ([[https://de.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy|PGP]])
 +      * Chat ([[https://de.wikipedia.org/wiki/Extensible_Messaging_and_Presence_Protocol|XMPP]] mit [[https://de.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging|OTR]] / [[https://de.wikipedia.org/wiki/OMEMO|OMEMO]])
 +      * Mobile Messengers
 +  * Surfen
 +      * [[:learn:tools#firefoxchrome|Browser Add-Ons]]
 +      * Anonymes Surfen ([[https://torproject.org|Tor]])
 +  * Daten verschlüsseln
 +      * [[https://veracrypt.codeplex.com/|VeraCrypt]]
 +      * [[https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Unified_Key_Setup|LUKS]] unter Linux
 +  * Smartphone-Sicherheit
 +  * Sichere Passsätze und Passwort-Manager
 +  * Cloud
 +      * [[https://nextcloud.com/yourdata/|Nextcloud]]
 +  * Freie Betriebssysteme
 +      * Installation von Linux
 +      * [[https://tails.boum.org/index.de.html|Tails]] (sicheres und anonymes Betriebssystem, bei Interesse bitte USB-Stick mitbringen)
  
-===== Possible Topics =====+Einen Blick wert:
  
-Learning is always an individual processHence we will have separate tables for each topicJust pick the one you're most interested in.+  * [[:learn:tools|Eine Liste von Tools, die wir empfehlen.]] 
 +  * [[https://securityinabox.org/|Security in a Box]] 
 +  * [[https://privacytools.it-sec.rocks/|privacytools.io]]
  
-  * Communication Encryption 
-      * Email ([[https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy|PGP]]) 
-      * Chat ([[https://en.wikipedia.org/wiki/XMPP|XMPP]] and [[https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging|OTR]]) 
-      * Mobile Messenger ([[https://play.google.com/store/apps/details|https://play.google.com/store/apps/details]]) 
-  * Browsing 
-      * privacy enhancing [[:learn:tools#firefoxchrome|Browser Add-Ons]] 
-      * anonymous browsing ([[https://torproject.org|Tor]]) 
-  * Data Encryption 
-      * [[https://veracrypt.codeplex.com/|VeraCrypt]] (previously TrueCrypt) 
-      * [[https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Unified_Key_Setup|LUKS]] on Linux 
-  * Mobile security 
-  * Password security and managers 
-  * Free operating systems  
-      * Linux installation 
-      * [[https://tails.boum.org/|Tails]] (secure and anonymous operating system… please bring a thumb drive if interested) 
  
-Also worth a look:+===== Sprache =====
  
-  * [[:learn:tools|list of tools we recommend]] +Alle Themen werden auf Deutsch und Englisch angeboten.
-  * [[https://securityinabox.org/|Security in a Box]] +
-  * [[https://privacytools.io/|privacytools.io]]+
  
 +===== Kontakt =====
  
-===== Language =====+Schreibt uns gern: <cryptoparty@enteig.net>.
  
-All topics can be offered in German and English. 
  
-===== Contact ===== 
  
-Please email us with any questions: <cryptoparty@enteig.net>+====== CryptoParty c-base (English) ======
-</pane>+
  
-<pane id="tab-german"> +<- [[:berlin|Berlin Index Page]]
-====== CryptoParty @ c-base (Deutsch) ======+
  
-<- [[:berlin|Berlin Übersicht]] +**CryptoParty is a free and open formatPeople come together and learn from one another how to protect their privacy online in times of pervasive commercial tracking and state surveillanceAbsolutely no prior knowledge is required and all questions are beautifulAfter a few hours everybody has learned something and leaves with new ideas and a sense of empowerment.**
- +
-CryptoParty ist ein kostenloses und offenes AngebotMenschen kommen zusammen und lernen von einander, wie sie ihre digitale Privatsphäre in Zeiten von allgegenwärtiger kommerzieller Datensammelei und staatlicher Überwachung  schützen könnenDabei braucht Ihr keinerlei Vorkenntnisse, alle Fragen sind bei einer CryptoParty mehr als willkommenNach ein paar Stunden haben alle etwas gelernt und können mit neuen Ideen und einem Gefühl von Empowerment in ihren Alltag zurückkehren.+
  
 ===== Code of Conduct ===== ===== Code of Conduct =====
  
-Seid großartig zueinanderBei CryptoParties kommen Menschen unterschiedlichster Hintergründe zusammendeshalb wünschen wir uns respektvollen Umgang miteinanderWir dulden keinerlei diskriminierendes VerhaltenDie einzige Tastatur, die Ihr benutzt, bleibt bitte Eure eigeneSolltet Ihr Euch nicht wohl oder sicher fühlenwendet Euch bitte an die Veranstaltenden.+Be excellent to each otherWe all come from different backgroundsso respect is keyWe don't accept any kind of discriminatory speech or behaviorAnd please remember that other people's keyboards are lava. You can turn to the organizers in case you feel uncomfortable or unsafeAlsotaking photos or filming will not be allowed
  
-Fotografieren oder Filmen ist nicht erlaubt.  +For further details, please refer to our [[:berlin:c-base:code-of-conduct-en|Code of Conduct]].
-Weitere Informationen findet Ihr in unserem [[:berlin:c-base:code-of-conduct-en|Code of Conduct]].+
  
  
-===== Nächste Termine =====+===== Next Dates =====
  
-  * Fr, 20.04.201818 Uhr BigBrotherAwards Live Stream; 20 Uhr CryptoParty +  * Fr, ??.??.20208 p.m.
-  * Fr, 18.05.2018, 20 Uhr +
-  * Fr, 15.06.2018, 20 Uhr +
-  * Fr, 20.07.2018, 20 Uhr+
  
-Türen öffnen um 20 UhrGegen 20:30 Uhr beginnen wir mit einer kurzen Einführung, nach der wir uns in kleineren themenbezogenen Gruppen zusammenfinden+There will be enough time for people to arrive and find a seatAt around 8:30 p.m. we will have a short introduction and start with the crypto workshops.
  
  
 ===== Location ===== ===== Location =====
  
-c-base, [[https://www.openstreetmap.org/node/260050809|Rungestr. 20, 10179 Berlin]] 2. HofEG.+c-base, [[https://www.openstreetmap.org/node/260050809|Rungestr. 20, 10179 Berlin]] second building in the background floor (//follow the pink arrows//).
  
-Die c-base ist kein rauchfreier VeranstaltungsraumAuch wenn während der CryptoParty ein Rauchverbot gilt, kann nicht ausgeschlossen werden, dass vor oder nach der Veranstaltung in den Räumlichkeiten geraucht wird.+The venue is smoke-freeEntrance and bathrooms are barrier-free.
  
  
-===== Über CryptoParty =====+===== About CryptoParty =====
  
-==== Warum ====+==== Why ====
  
-Privatsphäre ist der Raum, in dem Ideen entstehenEin physischer wie digitaler Rückzugsortin dem manches entdeckt und anderes ausprobiert werden kannDoch weder Regierungen noch Konzerne scheinen das grundlegende Menschenrecht auf informationelle Selbstbestimmung respektieren zu wollen. Deswegen nehmen wir den Schutz unserer Privatsphäre selbst in die Hand.+Privacy is a space where ideas can thriveA retreatboth physical and digital, where you can explore and experiment whenever you want toGovernments and companies seem increasingly unwilling to respect this fundamental human right of informational self-determination, so we have to take matters into our own hands.
  
-==== Was ====+==== What ====
  
-CryptoParties sind kostenlos und offen für alleinsbesondere für Anfänger und NeugierigeHier wird keinerlei Vorwissen benötigt und jede Frage ist mehr als willkommen +CryptoParties are free and open to everyoneespecially newcomers, beginners and the curiousAbsolutely no prior knowledge is required and all questions are beautiful!
-CryptoParties finden weltweit statt und sind dezentral organisiert. Ziel ist es, allen Menschen Wissen und Fähigkeiten zu vermitteln, sich im digitalen Raum zu schützen. Dazu gehört die Verschlüsselung der Kommunikation, das Verhindern von Tracking und allgemeine Sicherheitstipps für Computer und Smartphones.  +
-Bring Laptop oder Smartphone mit, wenn Du die Programme und Apps gleich ausprobieren möchtest.+
  
 +CryptoParty is a decentralized movement with events happening all over the world. The goal is to pass on knowledge about protecting yourself in the digital space. This can include encrypted communication, preventing being tracked while browsing the web as well as general security advice for computers and smartphones.
  
-===== Mögliche Themen =====+To try out the programs and apps at the CryptoParty, bring your laptop or smartphone. 
  
-  * Kommunikation verschlüsseln 
-      * E-Mail ([[https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy|PGP]]) 
-      * Chat ([[https://en.wikipedia.org/wiki/XMPP|XMPP]] und [[https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging|OTR]]) 
-      * Mobile Messenger ([[https://play.google.com/store/apps/details|https://play.google.com/store/apps/details]]) 
-  * Surfen 
-      * [[:learn:tools#firefoxchrome|Browser Add-Ons]] 
-      * Anonymes Surfen ([[https://torproject.org|Tor]]) 
-  * Daten verschlüsseln 
-      * [[https://veracrypt.codeplex.com/|VeraCrypt]] (vormals TrueCrypt) 
-      * [[https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Unified_Key_Setup|LUKS]] unter Linux 
-  * Smartphone-Sicherheit 
-  * Sichere Passsätze und Passwort-Manager 
-  * Freie Betriebssysteme 
-      * Installation von Linux 
-      * [[https://tails.boum.org/|Tails]] (sicheres und anonymes Betriebssystem, bei Interesse bitte USB-Stick mitbringen) 
  
-Einen Blick wert:+===== Possible Topics =====
  
-  * [[:learn:tools|Eine Liste von Tools, die wir empfehlen.]]+Learning is always an individual process, so we will have separate tables for each topic. Just pick the one you're most interested in. 
 + 
 +  * Communication Encryption 
 +      Email ([[https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy|PGP]]) 
 +      * Chat ([[https://en.wikipedia.org/wiki/XMPP|XMPP]] with [[https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging|OTR]] / [[https://en.wikipedia.org/wiki/OMEMO|OMEMO]]) 
 +      * Mobile Messengers 
 +  * Browsing 
 +      * privacy enhancing [[:learn:tools#firefoxchrome|Browser Add-Ons]] 
 +      * anonymous browsing ([[https://torproject.org|Tor]]) 
 +  * Data Encryption 
 +      * [[https://veracrypt.codeplex.com/|VeraCrypt]] 
 +      * [[https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Unified_Key_Setup|LUKS]] on Linux 
 +  * Mobile security 
 +  * Password security and managers 
 +  * Cloud 
 +      * [[https://nextcloud.com/yourdata/|Nextcloud]] 
 +  * Free operating systems  
 +      * Linux installation 
 +      * [[https://tails.boum.org/|Tails]] (secure and anonymous operating system… please bring a thumb drive if interested) 
 + 
 +Also worth a look: 
 + 
 +  * [[:learn:tools|list of tools we recommend]]
   * [[https://securityinabox.org/|Security in a Box]]   * [[https://securityinabox.org/|Security in a Box]]
   * [[https://privacytools.io/|privacytools.io]]   * [[https://privacytools.io/|privacytools.io]]
  
-===== Sprache =====+===== Language =====
  
-Alle Themen werden auf Deutsch und Englisch angeboten.+All topics can be offered in German and English.
  
-===== Kontakt =====+===== Contact =====
  
-Schreibt uns gern: <cryptoparty@enteig.net>. +Please email us with any questions: <cryptoparty@enteig.net>.
-</pane> +
- +
-</tabs>+