Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revisionLast revisionBoth sides next revision | ||
berlin:mitte_sauers [2014/02/23 20:47] – created anonymous | berlin:mitte_sauers [2016/11/19 19:03] – 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== | + | ====== |
- | Ihr möchtet lernen wie einfach es ist Verschlüsselung zu benutzen? Auf einer Cryptoparty könnt ihr genau das (möglichst Laptop mitbringen). Vorwissen braucht es nicht und auch kein Informatikstudium. Ihr seid neugierig, möchtet lernen, möchtet Fragen stellen? Dann seid ihr bei uns willkommen. | + | <- [[: |
- | ===== Ort + Zeit ===== | + | ===== Nächste Termine / Next Dates ===== |
- | * [[http:// | + | |
- | * ab 19 Uhr | + | |
+ | ===== Location ===== | ||
+ | | ||
+ | |||
+ | ===== Über CryptoParty / About CryptoParty ===== | ||
+ | |||
+ | Du möchtest lernen wie einfach es ist Verschlüsselung zu benutzen? In enstpannter und respektvoller Atmosphäre? | ||
+ | Vorwissen braucht es nicht und auch kein Informatikstudium. Neugier, lernen wollen, Fragen stellen ist alles was ihr braucht. | ||
+ | Das eigene Laptop mitzubringen ist von Vorteil. | ||
+ | CryptoParties sind immer ohne Eintritt. Anmelden braucht ihr euch auch nicht, einfach vorbeikommen. | ||
+ | |||
+ | You'd like to learn how simple using encryption is? In a relaxed and respectful atmosphere? Then come to the Cryptoparty. | ||
+ | No prior knowledge required. Curiosity, wanting to learn, asking questions is all that's needed. | ||
+ | Bringing your laptop would be useful. | ||
+ | CryptoParties are always for free. No registration required. | ||
+ | |||
+ | ===== Sprache/ | ||
+ | |||
+ | Alle Themen werden auf Deutsch und Englisch angeboten. | ||
+ | |||
+ | All topics will be offered in German and English. An english translation of the page can be found below. | ||
===== Mögliche Themen ===== | ===== Mögliche Themen ===== | ||
- | * Emailverschlüsselung | + | * Handy |
- | * verschlüsselt Chatten | + | * Emails verschlüsseln |
- | * anonymes | + | * Chat verschlüsseln |
- | * Festplatten | + | * Anonym |
- | * Passwortsicherheit | + | * Browser |
- | * (schaut mal ins [[http://mirror-de.cryptoparty.is/handbook/|Inhaltsverzeichnis]] des [[documentation:handbook|Handbuchs]]) | + | * < |
+ | * Passwort Sicherheit und Manager | ||
+ | * Linux Installation | ||
+ | * [[https://tails.boum.org/|Tails]] (sicheres und anonymes Betriebssystem....bei Interesse bitte USB Stick mitbringen) | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * ... | ||
- | ===== Zeitplan | + | Auch für Nicht-Journalisten nützlich: [[http:// |
- | * 19 Uhr: kurze Willkommens- und Einführungsrede, | + | |
+ | ===== Ablauf | ||
+ | * 19.30 Uhr: kurze Willkommens- und Einführungsrede, | ||
* spätestens um 20 Uhr werden die Laptops aufgeklappt, | * spätestens um 20 Uhr werden die Laptops aufgeklappt, | ||
Line 27: | Line 54: | ||
===== Kontakt ===== | ===== Kontakt ===== | ||
Fragen beantworten wir gerne über die [[https:// | Fragen beantworten wir gerne über die [[https:// | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | ===== Possible Topics ===== | ||
+ | |||
+ | * mobile security | ||
+ | * encrypt emails with [[https:// | ||
+ | * encrypt your IMs with [[https:// | ||
+ | * anonymous surfing [[https:// | ||
+ | * privacy enhancing browser plugins | ||
+ | * < | ||
+ | * password security and managers | ||
+ | * Linux installation | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * ... | ||
+ | |||
+ | Useful for non-journalists as well: [[http:// | ||
+ | |||
+ | ===== Timetable ===== | ||
+ | * 7.30 p.m.: short intro and welcome speech, possibly followed by short lectures | ||
+ | * 8 p.m. (at the latest) we'll start the laptops, learn about the topics your interested in and install/ | ||
+ | |||
+ | ===== Rules ===== | ||
+ | * Taking photos or filming will not be allowed. Please leave the cameras in your pockets. | ||
+ | * Smoking is possible in front of the Cafe. | ||
+ | |||
+ | ===== Contact ===== | ||
+ | Please send questions to the [[https:// |