Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
berlin:mitte_sauers [2014/02/23 20:52] – changed paragraph order anonymousberlin:mitte_sauers [2022/05/08 11:42] (current) – external edit 127.0.0.1
Line 1: Line 1:
-====== 2014/03/12 ====== +====== CryptoParty @ Sauer's Cafe ======
-Ihr möchtet lernen wie einfach es ist Verschlüsselung zu benutzen? Auf einer Cryptoparty könnt ihr genau das (möglichst Laptop mitbringen). Vorwissen braucht es nicht und auch kein Informatikstudium. Ihr seid neugierig, möchtet lernen, möchtet Fragen stellen? Dann seid ihr bei uns willkommen.+
  
-===== Ort + Zeit ===== +<- [[:berlin|Berliner Übersichtsseite]] 
-  * [[http://www.openstreetmap.org/node/2675156665|Sauer's Cafe - Rosa-Luxemburg-Str. 31]] + 
-  * ab 19 Uhr+===== Nächste Termine / Next Dates ===== 
 + 
 +  * Mi, 29.04.2015 
 + 
 +===== Location ===== 
 +  * [[https://www.openstreetmap.org/node/2675156665|Sauer's Cafe - Rosa-Luxemburg-Str. 31]] 
 + 
 +===== Über CryptoParty / About CryptoParty ===== 
 + 
 +Du möchtest lernen wie einfach es ist Verschlüsselung zu benutzen? In enstpannter und respektvoller Atmosphäre? Dann komm zur Cryptoparty. 
 +Vorwissen braucht es nicht und auch kein Informatikstudium. Neugier, lernen wollen, Fragen stellen ist alles was ihr braucht. 
 +Das eigene Laptop mitzubringen ist von Vorteil. 
 +CryptoParties sind immer ohne Eintritt. Anmelden braucht ihr euch auch nicht, einfach vorbeikommen. 
 + 
 +You'd like to learn how simple using encryption is? In a relaxed and respectful atmosphere? Then come to the Cryptoparty. 
 +No prior knowledge required. Curiosity, wanting to learn, asking questions is all that's needed. 
 +Bringing your laptop would be useful. 
 +CryptoParties are always for free. No registration required. 
 + 
 +===== Sprache/Language ===== 
 + 
 +Alle Themen werden auf Deutsch und Englisch angeboten. 
 + 
 +All topics will be offered in German and English. An english translation of the page can be found below. 
 + 
 +===== Mögliche Themen ===== 
 + 
 +  * Handy 
 +  * Emails verschlüsseln mit [[https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy|PGP]] 
 +  * Chat verschlüsseln mit [[https://en.wikipedia.org/wiki/XMPP|XMPP]] und [[https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging|OTR]] 
 +  * Anonym Surfen mit [[https://torproject.org|Tor]] 
 +  * Browser Add-Ons für mehr Privatsphäre und Sicherheit 
 +  * <del>Datei und Festplatten Verschlüsselung mit [[http://truecrypt.ch|TrueCrypt]]</del> Festplatten Verschlüsselung mit [[https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Unified_Key_Setup|LUKS]] 
 +  * Passwort Sicherheit und Manager 
 +  * Linux Installation 
 +  * [[https://tails.boum.org/|Tails]] (sicheres und anonymes Betriebssystem....bei Interesse bitte USB Stick mitbringen) 
 +  * [[https://pond.imperialviolet.org/|Pond]] (verschlüsselter, Tor basierter Messenger ohne Metadaten oder Spam) 
 +  * ... 
 + 
 +Auch für Nicht-Journalisten nützlich: [[http://www.tcij.org/resources/handbooks/infosec|Information Security for Journalists]]
  
 ===== Ablauf ===== ===== Ablauf =====
-  * 19 Uhr: kurze Willkommens- und Einführungsrede, evtl. gefolgt von Kurzvorträgen+  * 19.30 Uhr: kurze Willkommens- und Einführungsrede, evtl. gefolgt von Kurzvorträgen
   * spätestens um 20 Uhr werden die Laptops aufgeklappt, spezifische Themen diskutiert, zugehörige Programme eingerichtet   * spätestens um 20 Uhr werden die Laptops aufgeklappt, spezifische Themen diskutiert, zugehörige Programme eingerichtet
  
Line 13: Line 51:
   * Fotographieren und Filmen wird nicht erlaubt sein. Bitte lasst die Kameras in euren Taschen   * Fotographieren und Filmen wird nicht erlaubt sein. Bitte lasst die Kameras in euren Taschen
   * Rauchen ist vor dem Cafe möglich.   * Rauchen ist vor dem Cafe möglich.
- 
-===== Mögliche Themen ===== 
-  * Emailverschlüsselung mit PGP 
-  * verschlüsselt Chatten mit Jabber und OTR 
-  * anonymes Surfen (Tor, Browser-Plugins) 
-  * Festplatten und Dateien verschlüsseln mit TrueCrypt 
-  * Passwortsicherheit 
-  * (schaut mal ins [[http://mirror-de.cryptoparty.is/handbook/|Inhaltsverzeichnis]] des [[documentation:handbook|Handbuchs]]) 
  
 ===== Kontakt ===== ===== Kontakt =====
 Fragen beantworten wir gerne über die [[https://cryptoparty.is/cgi-bin/mailman/listinfo/berlin-discuss|Berliner Mailingliste]]. Fragen beantworten wir gerne über die [[https://cryptoparty.is/cgi-bin/mailman/listinfo/berlin-discuss|Berliner Mailingliste]].
 +
 +----
 +
 +===== Possible Topics =====
 +
 +  * mobile security
 +  * encrypt emails with [[https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy|PGP]]
 +  * encrypt your IMs with [[https://en.wikipedia.org/wiki/XMPP|XMPP]] and [[https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging|OTR]]
 +  * anonymous surfing [[https://torproject.org|Tor]]
 +  * privacy enhancing browser plugins
 +  * <del>file and hard-drive encryption with [[http://truecrypt.ch|TrueCrypt]]</del> hard-drive encryption with [[https://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Unified_Key_Setup|LUKS]]
 +  * password security and managers
 +  * Linux installation
 +  * [[https://tails.boum.org/|Tails]] (safe and anonymous operating system... please bring a thumb drive if interested)
 +  * [[https://pond.imperialviolet.org/|Pond]] (encrypted Tor based messaging system without meta data and spam)
 +  * ...
 +
 +Useful for non-journalists as well: [[http://www.tcij.org/resources/handbooks/infosec|Information Security for Journalists]]
 +
 +===== Timetable =====
 +  * 7.30 p.m.: short intro and welcome speech, possibly followed by short lectures
 +  * 8 p.m. (at the latest) we'll start the laptops, learn about the topics your interested in and install/configure the related software
 +
 +===== Rules =====
 +  * Taking photos or filming will not be allowed. Please leave the cameras in your pockets.
 +  * Smoking is possible in front of the Cafe.
 +
 +===== Contact =====
 +Please send questions to the [[https://cryptoparty.is/cgi-bin/mailman/listinfo/berlin-discuss| Berlin mailinglist]].