Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionLast revisionBoth sides next revision | ||
berlin:workshop [2013/08/20 07:20] – xemaeb | berlin:workshop [2015/02/21 20:42] – 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
+ | ====== | ||
- | ====== | + | <- [[:berlin|Berliner |
- | Die [[http:// | + | |
- | Bisher gibt es Schulungen | + | [[berlin: |
+ | |||
+ | Beim Thema IT-Sicherheit ist von großer Bedeutung, [[http:// | ||
+ | |||
+ | Es kann nicht jeder mal eben so zum Experten werden. Wenn man Kryptografie richtig benutzen will, sollte man sich darauf einstellen, dieses Niveau erst nach einiger Zeit zu erreichen. Es ist wichtig, sich kompetenter Quellen zu bedienen und die Technik von Leuten zu lernen, die sie beherrschen. | ||
+ | |||
+ | ===== Zielgruppe ===== | ||
+ | |||
+ | Auf welchem Niveau man sich die Technik aneignet, ist in erster Linie eine Frage dessen, wofür man sich entscheidet. Man muss dafür kein Computerfreak sein und braucht es auch nicht zu werden. | ||
+ | Warum sollte man es richtig lernen? Weil es sowieso jeder können sollte. "Ein bisschen sicher" | ||
+ | |||
+ | Die Veranstaltung richtet sich an Windows-, Linux- und Mac-Anwender ohne Vorkenntnisse, | ||
+ | |||
+ | Wer nicht auf diese Veranstaltung gehört: Alle, die sich nicht bewusst für dieses Programm entschieden haben, sondern genauso gut auf eine normale Cryptoparty gehen könnten. | ||
+ | |||
+ | ==== Helfer ==== | ||
+ | |||
+ | Dies ist keine typische Mitmachveranstaltung, | ||
+ | |||
+ | ==== English ==== | ||
+ | |||
+ | In contrast to most Cryptopartys this course is not prepared for participants who don't speak German. It is possible to a certain degree but the preparation instrctions are in German, the software and instruction sheets we use in the course and the (very important) information sheets the participants need afterwards are all in German only. If there is only one instructor then he cannot spend much more time with single participants due to explaining it all in English. Thus non-German speakers should attend to this course only according to prior agreement with the organizer. If additional instructors are expected for a certain date then handling special participants is easier. | ||
+ | |||
+ | ===== Schulung ===== | ||
+ | |||
+ | In den Räumlichkeiten der [[http:// | ||
===== Wo? ===== | ===== Wo? ===== | ||
- | " | ||
- | nähe Hauptbahnhof ([[http:// | ||
- | Getränke und kleine Snacks können vor Ort zum Selbstkostenpreis erworben werden. | + | " |
+ | 1,3 km nordwestlich vom Hauptbahnhof ([[http:// | ||
+ | Parkplätze gibt es am ehesten südlich der Kruppstraße (das ist die südliche Querstraße) und in der Kruppstraße selber (ein Stück von der Kreuzung entfernt). | ||
+ | Getränke und kleine Snacks können vor Ort günstig erworben werden. | ||
- | ====== 2013/08/19 (speziell: OpenPGP & XMPP-OTR) ====== | + | ===== |
- | Dies ist ein [[http:// | + | Es wird mindestens einmal im Monat auf der Termin-Mailingliste erfragt, wer in den kommenden Wochen an einer Schulung |
- | Interessenten melden sich bitte per E-Mail [[http:// | + | Wer also Interesse |
+ | ===== Kontakt ===== | ||
+ | Wer Fragen hat, wende sich [[http:// |